已解答I think the worst part is being hungry. I think the worst part is hungry. 兩句差個being,文法上差在那?being作何解?
I think the worst part is being hungry. I think the worst part is hungry. 兩句差個being,文法上差在那?being作何解?
4個答案 I think the worst part is being hungry. I think the worst part is hungry. 兩句差個being,文法上差在那?being作何解?
-
匿名 #1樓
being 是被動式,你被強制捱肚餓,是人為的,例如被關上集中營,你知道什麼是集中營嗎?沒有being是天意,例如大饑荒
回答日期:2021-04-19 -
匿名 #2樓
希望你能分辨中文「狀況」跟「情況」的分別:Being hungry是表達「狀況」= 長期/維持 或用點想像ing是'進行的'。若要翻譯:饑餓 或 餓著hungry是表達「情況」= 一種感覺/現象。若翻譯:肚餓 / 沒法得到需要吃的。很難怪華語人對這種英語人用being作為修飾或突顯作用有時會誤會。從文句意義上說,以上兩句的worst part雖然同樣字詞但代表兩種不同對'沒食物'的不同感受。
回答日期:2021-04-19 -
匿名 #3樓
From your recommended bk by TW Chen's the heart of grammar, which part of past participle and present participle ---_which you've asked too much_----, are you not in usage understood?being hungry=n phr=A/subj=co-or=A=Bie:-A=being hungry=worst part=BWhen the Chinese treats it as a verbal, gerund=being+adj=conditional, experiencedie:-Not Kuangkwo thinks the worst part is hungry ; but Kuangkwo thinks the worst part is being hungry.but, verbal phrase tells what Kuangkwo does, experiences on connected words and their usage on ' Participle.'Yet;'participle'=being + adj=qualifying a condition, emphasizing the fact=a compound v=adjie:-'Being' hungry, Kuangkwo needs participle-----------qualifying and emphasizing(the fact on a 'Participle')
回答日期:2021-04-19 -
匿名 #4樓
The worst part is [being hungry].The worst part is [hungry].在上列两句子中, [...]都是主詞的補語, 'hungry'是形容詞(作用是describing the subject), 而'being hungry'則是屬名詞性質的動名詞片語(作用是renaming the subject).第一句語義關係上是同位語, 位置基本可以互換:Being hungry is the worst part.第二句在語義上好像解不通, 錯誤地將非人性的主詞(impersonal subject)與人性感覺的形容詞連綴在一起.動名詞 'being' + adjective 代表著一種狀况(condition) 或經驗(experience).
回答日期:2021-04-19
其他問題
- 希洽- 為啥索隆上錯船就要殺人滅口? 為啥索隆上錯船就要殺人滅口?
- 棒球- 大谷本季有機會60轟嗎 大谷本季有機會60轟嗎
- 台南- 安定是個什麼樣的地方? 安定是個什麼樣的地方?
- 棒球- 中職是不是有球員架子很大? 中職是不是有球員架子很大?
- 婚姻- 可以接受多久帶小孩回去看爸媽? 可以接受多久帶小孩回去看爸媽?
- 希洽- [Vtub
- 9局職業棒球 - 九局職業棒球- 忘記備份...球員資料有辦法拿回來嗎
- BaseballXXXX- 富邦machado 富邦machado
- 科技人- offer請益 英業達 server offer請益 英業達 server
- BaseballXXXX- 萬用模板 萬用模板
- 電影- 微雷 媽的多重宇宙 威門好帥 微雷 媽的多重宇宙 威門好帥
- 女人話題- 朋友的男友今天情人節請他吃牛肉麵 朋友的男友今天情人節請他吃牛肉麵
- 希洽- 要是輪到肥倫老掛了芙莉蓮會哭哭嗎? 要是輪到肥倫老掛了芙莉蓮會哭哭嗎?
- 希洽- 神聖不列顛是外來政權朱雀為何變死忠仔? 神聖不列顛是外來政權朱雀為何變死忠仔?
- 金融交易- 徵求Multicharts 12以上一套(中英文皆可)
- BaseballXXXX- 心態問題 心態問題
- 電影- 閃電俠去哪了? 閃電俠去哪了?
- 希洽- D4是不是涼了 D4是不是涼了
- 科技人- 做compiler的出路好嗎 做compiler的出路好嗎
- 房屋交易- 南京松江預售屋(藏美寓/序東騰) 南京松江預售屋(藏美寓/序東騰)
- 棒球- 其實應該會有蠻多人想靠5搶1拉抬身價吧
- 西斯 性愛- 會保存 喝過 茶妹的照片嗎? 會保存 喝過 茶妹的照片嗎?
- Sabermetrics- 非以勝率作排行之魔術/淘汰數字
- 暗黑破壞神 - D3,D2,D1- D2R 她是誰? D2R 她是誰?
- 股票- 雙向借券成功率請教 雙向借券成功率請教
- 房屋交易- 長期持有 成本最低的樓層? 長期持有 成本最低的樓層?
- 希洽- 這是什麼漫畫啊 這是什麼漫畫啊
- 棒球- 明天兄弟會派德保拉嗎? 明天兄弟會派德保拉嗎?
- 希洽- 翔陽是輸在藤真沒先發吧? 翔陽是輸在藤真沒先發吧?
- 美國籃球- 讓軟豆當先發控衛會不會好很多? 讓軟豆當先發控衛會不會好很多?