贊助廠商

娛樂城推薦

首頁

刊登資訊

  • 刊登者:strillian
  • 時間:2022-11-09 14:22:39

尚未解答有人知道這句日文再說什麼嗎?如果有人知道的話,請告訴我,謝謝

有人知道這句日文再說什麼嗎?如果有人知道的話,請告訴我,謝謝

請問這幾句日文的意思再說什麼,
這是一個日本「知恵袋」的網友回覆給我的,
希望有人可以幫我翻譯成中文,要用手工翻譯的,
非常感謝各位的幫助

各言語の単語は1:1でマッチング
するものではないので、
韓国語単語と全く同じ意味の日本語
単語は存在しないことが多いです。

これらの単語も同じで、日本語に翻訳する
ときは一つの単語にはできないものがあります。

まず、韓国語の「-쟁이」とは、特定の否定的な行動
をよくする人を、軽蔑を込めていうものです。

なので前の方に付く「극성」「관상」「간살」
「가식」の意味だけ知っていれば翻訳ができます。

「극성」は「極盛」で、勢いが極めて盛んなこと
を言います。 つまり「극성쟁이」とは、そこまで
重要でもないことにいちいちうるさくて面倒な人のことです。

「관상」は「観相」で、即ち占いです。
つまり「관상쟁이」とは、占いが迷信だと思っている人が、
占い師を軽蔑を込めて指す言葉です。

「간살」は人に媚びたりすることも躊躇わずに、
自分の利益ばかり考えることです。 つまり「간살쟁이」
とは、日本語では「ごますり」になります。

「가식」は「仮飾」で、黒い本音を隠して表だけ人
のよさそうに偽ることです。
つまり「가식쟁이」とは、日本語では「たぬき」に近いです。

0個答案 有人知道這句日文再說什麼嗎?如果有人知道的話,請告訴我,謝謝

其他問題

友站連結