尚未解答希洽- 日本漫畫採用移工 是否漸漸成為常態?
日本漫畫採用移工 是否漸漸成為常態?
希洽- 日本漫畫採用移工 是否漸漸成為常態?
日本漫畫採用移工 是否漸漸成為常態?
如題
古代日本漫畫大多是本國人作畫
偶有外國移工
比如說現在JUMP新石紀的作者Boichi(朴武直)就是韓國人
不過剛看史克威爾愛尼克斯網路漫畫的新書發售訊息
https://magazine.jp.square-enix.com/mangaup/comics/
發現移工的比例變得很高
失格紋の最強賢者 ~世界最強の賢者が更に強くなるために転生しました~ 17巻
漫画:肝匠&馮昊(Friendly Land)
俺の現実は恋愛ゲーム?? ~かと思ったら命がけのゲームだった~ 13巻
漫画:彭傑&奈栩(Friendly Land)
殲滅魔導の最強賢者 無才の賢者、魔導を極め最強へ至る 5巻
漫画:月澪&彭傑(Friendly Land)
サラリーマンの不死戯なダンジョン 2巻
作画:Tuesday(FANFAN COMIC)
転生賢者の異世界ライフ~第二の職業を得て、世界最強になりました~ 14巻
漫画:彭傑(Friendly Land)
感覺日本漫畫採用移工 是否漸漸成為常態了?
近年來網路漫畫大增
漫畫家的人力缺口應該也不小吧
--
0個答案
希洽- 日本漫畫採用移工 是否漸漸成為常態?
日本漫畫採用移工 是否漸漸成為常態?