贊助廠商

娛樂城推薦

首頁

刊登資訊

  • 刊登者:匿名
  • 時間:2021-04-19 01:05:39

已解答再過機天就是中國人傳統的節日-冬至。人人都說冬至大過年,吃了湯圓就長一歲。因此特别注重這個節慶,我想請大家寫一首有關冬至的七言絕句或者是一幅對聯,謝謝。?

再過機天就是中國人傳統的節日-冬至。人人都說冬至大過年,吃了湯圓就長一歲。因此特别注重這個節慶,我想請大家寫一首有關冬至的七言絕句或者是一幅對聯,謝謝。?

這是小弟寫的七言絕句,希望大家可以给點意見,謝謝。

驕陽羞怯夜長凉 ,

添壽湯圓煮嫩薑 。 

出櫃寒衣冬已至 , 

紛飛瑞雪梅花香 。 

謝謝Jenken的意見和修辭。Min我也謝謝你的意見。

Jenken,第三句“穿上寒衣圍爐聚”,爐是平聲,不是仄聲。不知你可有好的建議嗎?

謝謝Min你的對聯

6個答案 再過機天就是中國人傳統的節日-冬至。人人都說冬至大過年,吃了湯圓就長一歲。因此特别注重這個節慶,我想請大家寫一首有關冬至的七言絕句或者是一幅對聯,謝謝。?

  • 匿名 #1樓

    現在是12月22日晚上9:00多,剛回到家,看到版主在我的提問裡留言。謹遵照你的請求,在此作答:驕陽羞怯夜長凉 ,添壽湯圓煮嫩薑 。 出櫃寒衣冬已至 , 紛飛瑞雪梅花香 。 你押的是七陽韻,平仄也工整。只有以下幾點,想給你一點建議:1.早年,客家口味的湯圓,喜歡把薑絞碎(嫩薑、老薑均可),拌著湯圓吃。配合你的仄聲,建議把「煮嫩薑」改為「拌碎薑」。2.我明白你的「出櫃」指的是冬衣的「出箱」,為配合你的仄聲,建議就用「出篋」(ㄑㄧㄝˋ)。3.我喜歡在維持作者「原味」的思維下,稍作「配合式」的修改,所以就這樣寫好嗎:驕陽羞怯夜長凉 ,添壽湯圓拌碎薑 。 出篋寒衣冬已至 , 紛飛瑞雪梅花香 。 至於你的對聯:上聯:冬至湯圓添一歲下聯:春節壓歲祝雙全也給你一點建議:對聯最忌不規則的「重字」,為了避開兩個「歲」,建議這樣寫:上聯:冬至湯圓添一歲下聯:春節利是祝雙全廣東人說的利是(利事),就是指壓歲(壓歲錢)晚安。

    回答日期:2021-04-19
  • 匿名 #2樓

    冬至也是解僱好時節,吃公司冬至飯,如果老闆特別夾了雞頭給你吃,你就知道要執包袱,這就是著名的菜色-無情雞,你吟詩也沒啥用!

    回答日期:2021-04-19
  • 匿名 #3樓

    兩位同好就詩論詩,觀看意見內容並無對同志不敬之意,不料竟然被負評款待,為平息同志忿恨之心,特地製作對聯乙副,兼作賀節.賀歲並四季通用:上聯:同學聚大家同樂下聯:志氣昂協力志高尚請各位笑納毋有負評.

    回答日期:2021-04-19
  • 匿名 #4樓

    上聯:冬至湯圓添一歲下聯:春節壓歲祝雙全 

    回答日期:2021-04-19
  • 匿名 #5樓

    意景用詞都不錯,很'大路',還刻意把動詞調至句頭,只是當中兩有點'現代文法/語法'的意見:第三句'出櫃'寫在21世紀會'誤會'是另一意思;就算古時亦不會用'櫃'這詞形容'收納冬衣的地方',因此建議必定要更改。提議:(簡單版)穿上寒衣冬已至(文學版)身披寒衣冬已至第二句中'煮嫩薑'從烹調形容上不合理,因為不是用湯圓來煮薑,反而是以薑水來煮熟湯圓的,並且'嫩薑'除了是真實意思種得不久的薑外,或許帶來聯想對比'老薑'含意或喻意指閱歷豐富或老成持重的人的反義含意,便使詩句轉去了一個無意識的角度。若然仍用'薑'這詞作為句子的調味,提議:添壽湯圓配暖薑希望不單有物還配上感覺和視覺上的配搭令句意更豐富,音調亦跟你原句相約。未知你有否留意句尾的韻腳的語調不同影響連貫,我會把第三句尾略為修改:穿上寒衣圍爐聚看看會否讓全詩增添一點你說的'節慶團聚'的感覺氣氛。

    回答日期:2021-04-19
  • 匿名 #6樓

    驕陽羞怯夜長涼平平(平)仄仄平平添壽湯圓煮嫩薑(平)仄平平仄仄平出櫃寒衣冬已至(平)仄平平平仄仄紛飛瑞雪梅花香平平仄仄(平)平平平起平收;押韻沒有問題、平仄沒有問題;第三句「出櫃」可能會給有心人士不當聯想,建議改為「出外」。請斟酌參考!冬至之後,小寒、大寒有時立春在農曆年前有時在農曆年後,今年先立春再過農曆年,作個對子應應景:上聯:冬至湯圓越吃越富上聯:(平)仄平平(仄)平仄仄下聯:春節壓歲多領多發下聯:平平(平)仄(平)仄平平

    回答日期:2021-04-19

其他問題

友站連結