贊助廠商

娛樂城推薦

首頁

刊登資訊

  • 刊登者:匿名
  • 時間:2022-06-01 21:00:05

尚未解答希洽- 漢譯易筋經為何評價會遠不如梵文原本? 漢譯易筋經為何評價會遠不如梵文原本?

希洽- 漢譯易筋經為何評價會遠不如梵文原本? 漢譯易筋經為何評價會遠不如梵文原本?

金庸作品中
梵文易筋經
在《天龍八部》真實出現過
被阿朱來搗亂後遺失
最後輾轉落入游坦之手中
我以新修版(俗稱三版)內容來討論
梵文《易筋經》本是武學中至高無上的寶典,只修習的法門甚為不易,須得勘破“我相、人相”,心中不存修習武功之念。但修習此上乘武學之僧侶,必定勇猛精進,以期有成,哪一個不想盡快從修習中得到好處?要“心無所住”,當真千難萬難。少林寺過去數百年來,修習《易筋經》的高僧着實不少,但窮年累月地用功,往往一無所得,於是眾僧以為此經並無靈效。當日為阿朱偷盜了去,寺中眾高僧雖然恚怒,卻也不當一件大事。
新修版這麼一改 鐵頭人練成的
變成了另一門武功 而非文字記載的梵文易筋經
乃是
以隱形草液所書繪的瑜伽《神足經》,則為天竺古修士所書,後來天竺高僧見到該書
,圖字既隱,便以為是白紙書本,輾轉帶到中土,在其上以梵文抄錄達摩祖師所創的《易筋經》,卻無人知道為一書兩經。
所以三版後來鐵頭人威猛的內力表現變成跟易筋經無關
而神足經他也沒全部練成
那漢譯易筋經的由來主要就得看《笑傲江湖》了
由當時少林寺方丈方證大師娓娓道來
他說二祖在初祖的蒲團找到了遺經 就是梵文易筋經
二祖苦苦鑽研而不得解 以絕大法緣得晤梵僧般剌密諦
兩大高僧於峨嵋金頂互相啟發 經七七四十九日 終於豁然貫通
但這只是禪宗佛學部分
直到十二年後
二祖遇到唐朝開國戰神  年輕的衛國公李靖
談了三日三晚 才將易筋經中的武學秘奧 盡數領悟
後來漢譯易筋經 就成了金庸後期作品中
少林寺至高無上的內功
像是《鹿鼎記》中
般若堂首座澄觀精擅一指禪
就有帶到必須要會易筋經內勁
所以漢譯版為啥會比較弱
常常看到大家說梵文易筋經是金庸作品超頂級內功
漢譯反而比較下位
如果根據方證描述
二祖已經完全解碼梵文易筋經
那弱的部分就只能從佛法上的修為來看了吧
須得勘破“我相、
人相”,心中不存修習武功之念
而方證是被認證漢譯易筋經已練到頂的人物
但他並非不存修習武功之念
因為他對葵花寶典的內容興致勃勃
感覺就落入了下乘
而且說他練得多強
在後來出場的武功天下第一 東方不敗 面前
也是完全被屌打
梵文易筋經只要沒勘破我相 人相
練起來就會沒啥進展
演變到漢譯易筋經
好像也不用真的做到多高深的境界
卻可以練成也是很高等的內功(令狐冲最後也練成了 啊反而方生被說不能練)
這是為什麼?
漢譯版會被大家看成比較弱
就是因為東方不敗跟方證的表現害的嗎?
--
可憐...還在睡...
--

0個答案 希洽- 漢譯易筋經為何評價會遠不如梵文原本? 漢譯易筋經為何評價會遠不如梵文原本?

其他問題

友站連結